后果表达法
为了表示后果,我们用下列词汇和表达:
• donc(于是,所以), alors(于是,然后), c’est pourquoi(这就是为什么), c’est pour cela que(这就是为什么), par conséquent(接下来,后果是)。
• donc(于是,所以), alors(于是,然后), c’est pourquoi(这就是为什么), c’est pour cela que(这就是为什么), par conséquent(接下来,后果是)。
J'ai froid donc je mets un pull 我好冷于是我穿了一件毛衣。
Je ne t'aime plus alors je te quitte 我不再爱你了所以我要离开你。
Marcel a travaillé toute la nuit, c’est pourquoi il est fatigué ce matin. 马塞尔工作了一整晚,这就是为什么他今天早上如此疲惫。
Je ne t'aime plus alors je te quitte 我不再爱你了所以我要离开你。
Marcel a travaillé toute la nuit, c’est pourquoi il est fatigué ce matin. 马塞尔工作了一整晚,这就是为什么他今天早上如此疲惫。
• 或者这些动词: entraîner(招致,引起), provoquer(引起,惹起)和permettre (de)(允许,能够)。
L'alcool au volant provoque beaucoup d'accidents. 酒后开车导致了很多事故。
La grève de la SNCF entraîne des embouteillages. SNCF罢工引起了许多交通堵塞。
La grève de la SNCF entraîne des embouteillages. SNCF罢工引起了许多交通堵塞。
进一步了解…
仍然觉得“后果表达法”有困难?想提升法语水平?试试我们的在线法语课程并接受免费水平评估吧!
他们的意见 :
您有什么避免在“后果表达法”上犯错的小贴士吗?那就分享给我们吧!
进一步提升法语水平并试用Frantastique在线法语课程。